안녕하세요, 

승승 3분중국어입니다. 

오늘 배울 중국어 한마디는 (날 좀 속이지마, 혹은 절 좀 속이지 마세요)라는 뜻의 少骗我了 [shǎo piàn wǒ le] 인데요. 일상생활 가운데서 누구의 속임을 받은 회수가 한두 번 아니면 쓰이게 됩니다. 친구랑 수다를 떨 때도 사용될 수도 있고, 생활 속에 일상회화로 사용될 수도 있습니다. 

예를 들면:

A: 我们公司推出的旅游商品很实惠的,最近搞活动,你有时间就去参加活动吧。( wǒ men gōng sī tuī chū de lǚ yóu shāng pǐn hěn shí huì de ,zuì jìn gǎo huó dòng ,nǐ yǒu shí jiān jiù qù cān jiā huó dòng ba 。)우리회사에서 내놓은 유행상품이 가격도 괜찮고, 상품도 나쁘지 않아. 요즘 이벤트기간인데, 너 시간 있으면, 한번 참여해봐.

B: 你少骗我了。上次的活动我也参加了,可是价格比别的旅行社更贵。怎么回事儿?( nǐ shǎo piàn wǒ le 。shàng cì de huó dòng wǒ yě cān jiā le ,kě shì jià gé bǐ bié de lǚ háng shè gèng guì 。zěn me huí shìr?)나좀 속이지 마, 저번에도 나 활동에 참가했었는데, 가격이 다른 여행사보다 비싸던데, 어떻게 된 거야?

여러분도 이런 경험이 있나요? 일상 생활 속에서 남한테 속임을 받았다고 생각하면, 오늘 배운 단어 少骗我了 [shǎo piàn wǒ le]를 써보는 것도 좋을 것 같아요. ^^



저작권자 © 한국투데이 무단전재 및 재배포 금지